“wind whooshing”
Nghe "wind whooshing" trong lời nói thực tế — 1,000 ví dụ từ 5 video, phim và phim bộ. Nguồn: Blue Eye Samurai, Dune: Part Two.
1,000
đoạn tìm thấy
5
video
Ví dụ trong video
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E01
“[wind whooshing]”
[clanking] … [music continues]
Phát tại 0:41
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 0:41
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E01
“[wind whooshing]”
[sighs] … Hoo!
Phát tại 7:38
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 7:38
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E02
“[wind whooshing]”
[breathes deeply] … [tense music accelerates]
Phát tại 0:42
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 0:42
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E02
“[wind whooshing]”
[footsteps receding] … [guard] Come forward. Get in line!
Phát tại 3:40
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 3:40
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E04
“[wind whooshing]”
[clicks sword] … [ominous music playing]
Phát tại 1:59
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 1:59
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E04
“[wind whooshing]”
Him and his Thousand Claw army. … [grunts, groans]
Phát tại 12:14
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 12:14
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E04
“[wind whooshing]”
I swear. … [Madame Kaji] Then I will tell you
what you want to know.
Phát tại 15:05
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 15:05
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E04
“[wind whooshing]”
- [Akemi] We can do better.
- [Goro sighs] … [children laughing]
Phát tại 18:41
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 18:41
Phim bộBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E07
“[wind whooshing]”
[various voices] Mizu! … [window shutters slamming]
Phát tại 18:29
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 18:29
PhimDune: Part Two
Дюна: Часть вторая
“[wind whooshing]”
[breathing heavily] … [officer shouts in Galach]
Phát tại 136:05
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 136:05