“i'm here to help”
Nghe "i'm here to help" trong lời nói thực tế — 1,000 ví dụ từ 10 video, phim và phim bộ. Nguồn: Dexter 20 06, Harley Quinn, Lilo and Stitch, Lucifer, Shameless và 3 kênh khác.
1,000
đoạn tìm thấy
10
video
Ví dụ trong video
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S03E07
“I'm here to help.”
You wanna bring in Albert Chung
as badly as we do. … You can't.
Phát tại 46:57
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 46:57
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S04E02
“I'm here to help.”
I can't even remember
my own password. … Think.
Phát tại 32:12
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 32:12
Phim bộHarley Quinn
Харли Квинн — S04E09
“I'm here to help.”
That's what doubles are for. … The fuck are you doing?
Phát tại 14:52
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 14:52
PhimLilo and Stitch
Лило и Стич
“I'm here to help.”
I didn't come here
to hurt anybody. … This animal belongs to me.
Phát tại 71:21
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 71:21
Phim bộLucifer
Люцифер — S02E05
“I'm here to help.”
But don't worry. … Yeah.
Phát tại 22:04
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 22:04
Phim bộShameless
Бесстыжие — S08E03
“I'm here to help.”
Don't you understand? … Does "help" include use
of your employee discount?
Phát tại 41:09
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 41:09
Phim bộStranger Things 20 16
Очень странные дела — S01E05
“I'm here to help.”
Look, I'm on your side. … I'm gonna make things better around here for all of us.
Phát tại 10:34
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 10:34
Phim bộSuit
Форс-мажоры — S01E08
“I'm here to help.”
through the mud to make him
a scapegoat, Mrs. Perkins. … I don't understand.
Phát tại 20:07
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 20:07
Phim bộSupernatural
Сверхъестественное — S05E20
“I'm here to help.”
The boys are onto ring number three,
but we still need number four. … You know where Death is?
Phát tại 38:46
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 38:46
Phim bộSupernatural
Сверхъестественное — S08E07
“I'm here to help.”
Hey. Uh... … What the hell's going on?
Phát tại 34:21
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 34:21