ClipPhrase

brother sam

Nghe "brother sam" trong lời nói thực tế — 1,000 ví dụ từ 4 video, phim và phim bộ. Nguồn: Dexter 20 06, Ozark.

1,000
đoạn tìm thấy
4
video

Ví dụ trong video

Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E02
Brother Sam?”
can go to hell for all I care.One big, bad ex-con turned minister.
Phát tại 10:59
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 10:59
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E03
Brother Sam?”
What is that holy piece of shit doing here?One big, bad ex-con turned minister.
Phát tại 0:25
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 0:25
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E04
Brother Sam?”
Thanks.You came in on the Omar Rivera case.
Phát tại 32:11
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 32:11
Phim bộOzark
Озарк — S04E12
Brother Sam!”
...and the Holy Ghost.So proud, Sam.
Phát tại 32:04
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 32:04
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E02
Brother Sam's not a changed man after all.”
It seems old habits die hard.Hallelujah.
Phát tại 32:51
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 32:51
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E02
Brother Sam is no shepherd.”
I was right all along.He's still a wolf.
Phát tại 33:40
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 33:40
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E02
Brother Sam still deserves to be on my table,”
I was set on provingbut miraculously,
Phát tại 43:09
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 43:09
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E02
Brother Sam wasn't who I thought he was, but you...”
God, the universe, irony...This... I know...
Phát tại 49:15
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 49:15
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E04
Brother Sam reads his Bible like I read blood,”
See you later.and every time he comes away with something new.
Phát tại 23:07
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 23:07
Phim bộDexter 20 06
Декстер — S06E04
Brother Sam would say it's not an accident”
And there are some things even science can't explain.that I've stumbled onto a killer
Phát tại 47:53
Chưa thể phát, nhưng mã thời gian đã sẵn sàng — 47:53