“sorry it took”
听听 "sorry it took" 在真实对话中怎么说——来自10个视频、电影和剧集的1,000个示例。 来源:Big Bang Theory, Black Mirror, Dexter 20 06, Dirk Gentlys Holistic Detective Agency, Goodfellas 及其他4个.
1,000
个片段
10
个视频
视频中的示例
剧集Big Bang Theory
Теория большого взрыва — S09E08
“Sorry it took a while
for me to get here.”
Hi. I'm Vanessa Bennett. … I was stuck in this
boring symposium
播放 16:37
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 16:37
剧集Black Mirror
Черное зеркало — S07E02
“"Sorry it took a while to reply,”
"No easy way to say this, but
Nat passed away a few days ago." … but it's been tough, as
I'm sure you understand."
播放 25:27
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 25:27
剧集Dexter 20 06
Декстер — S02E05
“Sorry it took so long. Couldn't seem
to find any other crime scene files.”
If our killer's boat is out there, let's find it. … Probably lost in storage somewhere.
Anyway, that's what I was able to dig up.
播放 16:42
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 16:42
剧集Dexter 20 06
Декстер — S04E06
“Sorry it took me so long to call you back,”
from a few weeks ago. … but when you said you were
Harry Morgan's daughter,
播放 16:01
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 16:01
剧集Dirk Gentlys Holistic Detective Agency
Детективное агентство Дирка Джентли — S01E02
“Sorry it took longer than I thought.”
That'll do it. … You should go.
播放 34:16
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 34:16
电影Goodfellas
Славные парни
“Sorry it took so long. That skinny guard's a pain in the ass.”
People used to be able to leave their doors open. … - We have to take care of that bastard.
- I took care of him.
播放 81:52
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 81:52
剧集Mr Robot
Мистер Робот — S02E10
“Sorry it took so long to get here.”
I got your messages. … What's wrong?
播放 33:48
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 33:48
剧集Pretty Little Liars
Милые обманщицы — S01E17
“Sorry it took so long.”
- Hey.
- Hi there. … It's okay.
播放 16:14
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 16:14
剧集Reacher
Джек Ричер — S02E01
“Sorry it took me
so long to disengage.”
♪ Bananas ♪♪ … It's just hard to get
my sister off the phone.
播放 17:09
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 17:09
电影Wicked: For Good
Злая. Часть 2
“Sorry it took us so longto get here, Your Goodness.”
-Easy.-(grunts) … (gasps)
播放 86:01
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 86:01