“pearson specter”
听听 "pearson specter" 在真实对话中怎么说——来自7个视频、电影和剧集的1,000个示例。 来源:Suit.
1,000
个片段
7
个视频
视频中的示例
剧集Suit
Форс-мажоры — S04E14
“Pearson specter--”
And by the way, I'm glad
that we're friends again. … Harvey, what are you doing
at 3:30 this afternoon?
播放 9:45
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 9:45
剧集Suit
Форс-мажоры — S04E01
“- Pearson specter litt.
- Okay, you know what?”
- Next stop: Name partner. … Just let's not count
our chickens before they hatch.
播放 12:04
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 12:04
剧集Suit
Форс-мажоры — S04E01
“Pearson specter
is formally in review.”
- You delivered a message,
so now I'm delivering one. … - What did you just say to me?
播放 19:47
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 19:47
剧集Suit
Форс-мажоры — S04E12
“Pearson specter
is a great firm.”
Hey, thanks
for your call, mike. … Ah, well, you're
a great candidate.
播放 35:19
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 35:19
剧集Suit
Форс-мажоры — S04E14
“Pearson specter,
how may I direct your call?”
[phone ringing] … - Louis, do you have a minute?
- No, I don't.
播放 8:02
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 8:02
剧集Suit
Форс-мажоры — S04E14
“Pearson specter,
how may I direct your call?”
(receptionist on speaker)
pearson specter,
how may I direct your call? … You hear--
播放 8:18
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 8:18
剧集Suit
Форс-мажоры — S06E01
“Pearson Specter Litt,
may I help you?”
Donna. … One moment, please.
播放 35:49
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 35:49
剧集Suit
Форс-мажоры — S06E03
“Pearson Specter Litt.”
I know.
I understand that, but-- … What business do you have
with our--
播放 14:22
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 14:22
剧集Suit
Форс-мажоры — S06E14
“Pearson Specter agreed
to partner up on the case.”
and meet me downstairs.
Where are we going? … - Shit, that's big.
- Want in?
播放 18:40
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 18:40
剧集Suit
Форс-мажоры — S07E01
“"Pearson Specter Litt
no longer represents clients”
we're putting out
a press release saying, … we feel are unethical in
their divestiture practices."
播放 36:08
暂时无法播放,但时间码已为您准备好 — 36:08