“lay it on thick”
聽聽 "lay it on thick" 在真實對話中怎麼說——來自10部影片、電影和影集的1,000個範例。 來源:Bridgerton, Ozark, Breaking Bad, American Horror Story, Better Call Saul 及其他5個.
1,000
個片段
10
個影片
影片中的範例
影集Bridgerton
Бриджертоны — S01E05
“so do not lay it on thick.”
and she can sniff out even the faintest whiff of insincerity, … Tell her you are in love,
播放 18:17
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 18:17
YouTubeHarper's BAZAAR234K 次觀看 · 2021-06-11
'In The Heights' Star Melissa Barrera's Nighttime Skincare Routine | Go To Bed With Me
“If you really want to,
like, lay it on thick,”
is that you can also use it as a mask. … you can leave it on for five minutes
播放 10:49
影集Ozark
Озарк — S04E09
“Well, now, let's not lay it on too thick, Annalise.”
But aren't you lucky you have Nathan here to help? … We all know I haven't been here enough.
播放 36:12
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 36:12
影集Breaking Bad
Во все тяжкие — S03E09
“...and I think it's in our best interests
to just lay the cards on the table.”
There are some issues that could cause
a misunderstanding between us... … That's the best way to do business.
播放 21:35
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 21:35
影集American Horror Story
Американская история ужасов — S09E08
“Lay it on me.”
I'm so in. … Jim Morrison's grave,
播放 29:36
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 29:36
影集Better Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E11
“Lay it on me.”
Okay. Well, then... … [Francesca] First things first.
播放 6:28
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 6:28
影集Big Bang Theory
Теория большого взрыва — S01E12
“Lay it on me.”
Here's the problem with teleportation. … Assuming a device could be invented
which would identify
播放 0:12
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 0:12
電影Collateral
Соучастник
“Lay it on me.”
Yeah. … Where did Miles learn music?
播放 45:09
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 45:09
影集Desperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S02E19
“Lay it on me.”
You want my unvarnished opinion? … It doesn't make you a terrible person.
But it does make you a...
播放 28:01
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 28:01
影集Dexter Resurrection
Декстер: Воскрешение — S01E01
“Lay it on me.”
I got some good news. … You're officially alive.
播放 37:32
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 37:32