ClipPhrase

hide your light under a bushel

聽聽 "hide your light under a bushel" 在真實對話中怎麼說——來自10部影片、電影和影集的1,000個範例。 來源:Lucifer, Gossip Girl, Band Of Brothers, Big Bang Theory, Dexter 20 06 及其他5個.

1,000
個片段
10
個影片

影片中的範例

影集Lucifer
Люцифер — S03E25
“Don't hide your Ray-Ray of light under a bushel, baby.”
Okay, then, tell everyone about me.Yeah, I tried that, remember?
播放 9:41
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 9:41
影集Gossip Girl
Сплетница — S02E05
“But is that a good reasonto hide your light?”
I know. I know.You're gorgeous,sweet, amazing.
播放 31:28
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 31:28
YouTubeThe Diary Of A CEO4.3M 次觀看 · 2025-02-24
Secret Agent: If You’re Easily Offended, You’re Easily Manipulated! This 1 Trick Catches A Lie In 2s
hide your hands like just for anybody”
you're taking more space up so don'tlistening 101 if you're sitting in a
播放 83:48
YouTubePowerfulJRE1.9M 次觀看 · 2024-06-12
Joe Rogan Experience #2163 - Freeway Rick Ross
hide your power you don't even have to”
very unfortunate I think power you canshow it you know you can be powerful and
播放 49:08
YouTubeVanity Fair1.0M 次觀看 · 2023-08-01
Nick, Kevin & Joe Jonas Test How Well They Know Each Other | Vanity Fair
hide your because I know Kevin's peeking”
things I need on the tour bus can youhe's definitely picking he's a cheater
播放 1:54
影集Band Of Brothers
Братья по оружию — S01E06
Hide your morphine, guys--”
All right. What about an extra Syrette in your aid kit?-Muck, you okay? -l'm good.
播放 11:28
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 11:28
影集Big Bang Theory
Теория большого взрыва — S10E06
hide your good rocks.”
I'm warning you,My sister's husband took all her things, too.
播放 12:17
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 12:17
影集Dexter 20 06
Декстер — S01E10
Hide your head, Dexter.”
Mommy!Close your eyes.
播放 24:09
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 24:09
影集Shameless
Бесстыжие — S11E12
Hide your drugs and illegal firearms.”
Oh, shit! It's Officer Carl.I'm off duty, Kev.
播放 43:45
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 43:45
影集The Simpsons
Симпсоны — S33E16
“"Hide your intelligence."”
have given me the same tip.No, not you. You're too young.
播放 16:44
暫時無法播放,但時間碼已為您準備好 — 16:44