“dark passenger”
"dark passenger" ifadesinin gerçek konuşmada nasıl duyulduğunu dinleyin — 7 video, film ve dizilerden 1,000 örnek. Kaynaklar: Dexter 20 06.
1,000
klip bulundu
7
video
Videodaki örnekler
DiziDexter 20 06
Декстер — S02E03
“Dark passenger.”
To this... … Yes.
Oynat 23:32
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 23:32
DiziDexter 20 06
Декстер — S07E10
“Dark Passenger.”
Your Dark Rider? … Fine. It sounds a little silly
when you say it out loud.
Oynat 28:24
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 28:24
DiziDexter 20 06
Декстер — S02E03
“dark passengers.”
She recognizes demons... … Maybe the others can, too.
Oynat 24:11
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 24:11
DiziDexter 20 06
Декстер — S01E11
“My dark passenger.”
And it's been with me ever since - … You should be focusing on me, socio.
Oynat 4:06
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 4:06
DiziDexter 20 06
Декстер — S02E03
“The dark passenger.”
Yes. … No.
Oynat 23:39
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 23:39
DiziDexter 20 06
Декстер — S02E03
“This dark passenger.”
always. … And when he's driving, I feel...
Oynat 44:56
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 44:56
DiziDexter 20 06
Декстер — S04E01
“My dark passenger
is like a trapped coal miner,”
(Giggling) … always tapping,
always letting me know
Oynat 24:28
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 24:28
DiziDexter 20 06
Декстер — S04E04
“My dark passenger is like
a trapped coal miner,”
The past few weeks, you have not been
the most present father and husband. … always tapping,
always letting me know
Oynat 1:26
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 1:26
DiziDexter 20 06
Декстер — S04E05
“the dark passenger?”
If I have to give up this place,
what will I do about my roommate... … This apartment is the only thing
that's helped me keep the mask in place.
Oynat 18:03
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 18:03
DiziDexter 20 06
Декстер — S04E12
“The dark passenger's
been fighting against it,”
connected by light. … trying to keep me all to himself.
Oynat 46:37
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 46:37