“by all means”
Kesinlikle evet anlamına gelen, vurgulu veya coşkulu bir izin ya da onay vermek için kullanılır. "by all means" ifadesinin anadili İngilizce olan kişiler tarafından aşağıdaki video kliplerde nasıl telaffuz edildiğini dinleyin.
"by all means" ifadesinin gerçek konuşmada nasıl duyulduğunu dinleyin — 10 video, film ve dizilerden 1,000 örnek. Kaynaklar: Avengers: Endgame, Big Bang Theory, Daredevil, Dexter 20 06, Emily In Paris ve 3 daha.
1,000
klip bulundu
10
video
Videodaki örnekler
YouTubeLex Fridman1.1M görüntülenme · 2021-09-21
Travis Stevens: Judo, Olympics, and Mental Toughness | Lex Fridman Podcast #223
“by all means”
match a little bit … i've only ever watched the entire thing
Oynat 1:55:18
FilmAvengers: Endgame
Avengers: Endgame
“By all means.”
We can take that off your hands. … Careful with that thing.
Oynat 1:16:57
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 1:16:57
DiziBig Bang Theory
Big Bang Theory — S04E20
“By all means.”
If you don't mind, I'd like to stop
listening to you and start talking. … Howard has announced
his intention
Oynat 12:21
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 12:21
DiziBig Bang Theory
Big Bang Theory — S05E21
“By all means.”
Oh. … When I was a boy, I would
polish my Mee-Maw's silver.
Oynat 7:17
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 7:17
DiziDaredevil
Daredevil — S02E09
“By all means...”
If you don't want my help, fine. … enjoy prison.
Oynat 20:53
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 20:53
DiziDexter 20 06
Dexter 20 06 — S02E08
“By all means.”
The truth? … I was overworked.
Oynat 18:39
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 18:39
DiziEmily In Paris
Emily In Paris — S02E02
“By all means.”
May I give a tutorial to your staff on how to present the product? … I will leave you to your, uh, work.
Oynat 7:54
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 7:54
DiziEmily In Paris
Emily In Paris — S02E09
“By all means.”
If you'll excuse me, la boutique... … You know what the arrangement is, don't you?
Oynat 20:24
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 20:24
DiziFriends
Friends — S01E09
“By all means.”
Shall I carve? … CHANDLER:
All right.
Oynat 20:37
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 20:37
DiziGood Omens
Good Omens — S02E02
“By all means.”
- Shall we discuss this inside?
- Yes! … Would you like to come in?
Oynat 13:12
Henüz oynatamıyoruz ama zaman kodunuz hazır — 13:12