ClipPhrase

all in good time

ฟังว่า "all in good time" ฟังดูอย่างไรในการพูดจริง — 1,000 ตัวอย่างจาก 10 วิดีโอ ภาพยนตร์และซีรีส์ แหล่งที่มา: American Horror Story, Deadpool, Only Murders In The Building, Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark, Supernatural และอีก 5 ช่อง.

1,000
คลิปที่พบ
10
วิดีโอ

ตัวอย่างในวิดีโอ

ซีรีส์American Horror Story
Американская история ужасов — S02E02
All in good time.”
what are these creatures?You haven't said anything to Sister Jude, now, have you?
เล่นที่ 10:46
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 10:46
ภาพยนตร์Deadpool
Дэдпул
All in good time.”
Patience, Angel.Are you here for the turndown service, or what?
เล่นที่ 42:26
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 42:26
ซีรีส์Only Murders In The Building
Убийства в одном здании — S03E01
“...all in good time.”
and choose to believe your dream will happen...- I guess they fixed the elevator? - Hm.
เล่นที่ 34:46
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 34:46
ภาพยนตร์Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark
Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега
All in good time.”
I thought he was waiting to take possession.When I am finished with it.
เล่นที่ 45:11
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 45:11
ซีรีส์Supernatural
Сверхъестественное — S11E18
All in good time.”
and I, too, have a score to settle.Right now, you're still weak
เล่นที่ 8:30
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 8:30
ซีรีส์The Mandalorian
Мандалорец — S03E04
All in good time.”
You are too young to join them.Come, Grogu.
เล่นที่ 9:07
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 9:07
ซีรีส์The Witcher
Ведьмак — S04E04
All in good time.”
Jaskier. Where have they taken him?That'll be all, Marshal.
เล่นที่ 18:00
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 18:00
ซีรีส์Bridgerton
Бриджертоны — S01E01
All in good time, Lady Danbury.”
Is there a reason I've yet to see you on the dance floor?You poor thing.
เล่นที่ 21:11
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 21:11
ซีรีส์Doctor Who
Доктор Кто — S02E12
All in good time, Doctor. There is an itinerary, trust me.”
-They're what you might call a side effect. -Of what?Oi, where are you taking that?
เล่นที่ 22:59
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 22:59
ซีรีส์Downton Abbey
Аббатство Даунтон — S03E04
All in good time, Daisy.All in good time.”
Really? I'm running at full strengthwith no-one to help.What do you meanyou wrote to a newspaper?
เล่นที่ 37:23
ยังไม่สามารถเล่นได้ แต่ไทม์โค้ดพร้อมแล้ว — 37:23

วลีที่เกี่ยวข้อง