ClipPhrase

telephone rings

Услышьте как "telephone rings" звучит в реальной речи — 942 примеров из 9 видео, фильмов и сериалов. Источники: Better Call Saul, Desperate Housewives 20 04, Emily In Paris, Gossip Girl, Industry и ещё 2.

942
клипов найдено
9
видео

Примеры в видео

СериалBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E13
“[telephone rings]”
- Sure. No prob. - Thanks.Palm Coast Sprinkler. Watering your world since 1978...
Играть с 40:21
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 40:21
СериалDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S03E02
“[telephone rings]”
[exhales]Hi. My name's Susan Mayer. Your neighbor told me I could find you here.
Играть с 19:07
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 19:07
СериалEmily In Paris
Эмили в Париже — S04E10
“[telephone rings]”
[music fades][clicks tongue] Agence Grateau.
Играть с 28:46
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 28:46
СериалGossip Girl
Сплетница — S04E10
“(telephone rings)”
♪(man) 9-1-1.What is your emergency?
Играть с 7:33
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 7:33
СериалIndustry
Индустрия — S01E01
“(TELEPHONE RINGS)”
MAN: I am doing anything else.Surely I can drag you out?
Играть с 30:31
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 30:31
СериалIndustry
Индустрия — S01E04
“(TELEPHONE RINGS)”
(INDISTINCT CHATTER)ERIC: People are missing the move.
Играть с 9:57
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 9:57
СериалParks And Recreation
Парки и зоны отдыха — S03E02
“[telephone rings]”
"ARRIVEDERCH."- RON SWANSON'S OFFICE.
Играть с 7:42
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 7:42
СериалPretty Little Liars
Милые обманщицы — S02E10
“( Telephone rings )”
Not a great fit.( Ring )
Играть с 34:38
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 34:38
СериалPretty Little Liars
Милые обманщицы — S02E13
“( Telephone rings )”
( Wind whistling )( Ringing )
Играть с 10:22
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 10:22
СериалPretty Little Liars
Милые обманщицы — S02E13
“( Telephone rings )”
He's coming to kill us! We're gonna die!Don't answer it!
Играть с 10:31
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 10:31