“somber music plays”
Услышьте как "somber music plays" звучит в реальной речи — 1,000 примеров из 8 видео, фильмов и сериалов. Источники: Bridgerton, From, Slow Horses, The Crown.
1,000
клипов найдено
8
видео
Примеры в видео
СериалBridgerton
Бриджертоны — S04E01
“[somber music plays]”
[music halts] … [breathes deeply]
Играть с 51:36
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 51:36
СериалBridgerton
Бриджертоны — S04E03
“[somber music plays]”
while I can barely afford to buy anything
practical to wear on my rare day off. … I care dearly for you
Играть с 54:08
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 54:08
СериалBridgerton
Бриджертоны — S04E04
“[somber music plays]”
Are bachelors not meant to live
in their bachelor lodgings? … [scoffs] Well…
Играть с 39:25
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 39:25
СериалBridgerton
Бриджертоны — S04E05
“[somber music plays]”
Thank you. … I do not want Eloise to be present during
any of my lessons after my rehearsal,
Играть с 12:24
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 12:24
СериалBridgerton
Бриджертоны — S04E05
“[somber music plays]”
[guests exclaiming gladly] … Are you ready, brother?
Играть с 43:18
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 43:18
СериалBridgerton
Бриджертоны — S04E07
“[somber music plays]”
[music fades] … Are you ready?
Играть с 1:25
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 1:25
СериалFrom
Извне — S01E01
“[Somber music plays]”
[Frank sobbing] … They're all
yours, Father.
Играть с 13:53
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 13:53
СериалFrom
Извне — S01E01
“[Somber music plays]”
They're all
yours, Father. … [Music turns
ominous]
Играть с 14:05
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 14:05
СериалSlow Horses
Медленные лошади — S05E01
“[somber music plays]”
City's already on a knife edge. … [banging]
Играть с 10:51
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 10:51
СериалThe Crown
Корона — S03E09
“[somber music plays]”
Go on. … [crowd shouts]
Играть с 7:49
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 7:49