“crowd gasps”
Услышьте как "crowd gasps" звучит в реальной речи — 1,000 примеров из 9 видео, фильмов и сериалов. Источники: Blue Eye Samurai, Dexter 20 06, Dune: Part Two, Futurama, Gravity Falls и ещё 4.
1,000
клипов найдено
9
видео
Примеры в видео
СериалBlue Eye Samurai
Голубоглазый самурай — S01E08
“[crowd gasps]”
[serene music swelling] … [Shindo] An auspicious sign.
Играть с 5:54
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 5:54
СериалDexter 20 06
Декстер — S07E03
“[CROWD GASPS]”
[GRUNTING] … DEBRA:
Dexter.
Играть с 4:04
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 4:04
ФильмDune: Part Two
Дюна: Часть вторая
“[crowd gasps]”
[both grunting] … [panting]
Играть с 150:24
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 150:24
ФильмDune: Part Two
Дюна: Часть вторая
“[crowd gasps]”
[both grunting] … [Feyd-Rautha yells]
Играть с 151:22
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 151:22
СериалFuturama
Футурама — S09E04
“[crowd gasps]”
[groans] … Bender, no!
Играть с 20:10
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 20:10
СериалGravity Falls
Гравити Фолз — S02E03
“( Crowd gasps )”
walking one dimensional bleachedblonde valley girl stereotype! … Like, let's do this.
Играть с 5:16
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 5:16
СериалHarley Quinn
Харли Квинн — S04E05
“[crowd gasps]”
- [drum roll playing]
- We are so excited
to usher in Revolution Ivy. … I love it. I...
I know... I... I... I...
Играть с 20:44
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 20:44
СериалHazbin Hotel
Отель Хазбин — S02E05
“[crowd gasps]”
[cheering] … Uh...
Играть с 17:27
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 17:27
СериалIndustry
Индустрия — S01E06
“(CROWD GASPS)”
♪ Glad that
You're bound to return... ♪ … SARA: Greg.
Играть с 40:34
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 40:34
СериалIts Always Sunny In Philadelphia
В Филадельфии всегда солнечно — S08E04
“(crowd gasps)”
week, so buy stock today at 34, not 36. … Cool. Yeah, I'll call my broker.
Играть с 17:25
Воспроизведение пока недоступно, но таймкод ваш — 17:25