ClipPhrase

made a fool

Ouça como "made a fool" soa na fala real — 1,000 exemplos de 10 vídeos, filmes e séries. Fontes: What We Do In The Shadows, Mad Men, One Piece, Suit, The Witcher e mais 4.

1,000
clipes encontrados
10
vídeos

Exemplos em vídeo

SérieWhat We Do In The Shadows
Чем мы заняты в тени — S01E08
Made a fool out of myself.”
I didn't pass.I have no country, I have no home.
Reproduzir em 19:27
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 19:27
SérieMad Men
Безумцы — S01E07
“You made a fool of yourself.”
I liked the wine.Why would you say that?
Reproduzir em 16:51
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 16:51
SérieOne Piece
One Piece. Большой куш — S01E02
“You made a fool out of Shanks!”
You're not welcome here.You said something, brat?
Reproduzir em 28:43
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 28:43
SérieSuit
Форс-мажоры — S03E07
“Mike made a fool of me.”
I lost the associates.I saw Harvey's name go up on the wall, and I went home.
Reproduzir em 18:19
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 18:19
SérieSuit
Форс-мажоры — S06E12
“- You made a fool out of dad for the last time.”
- Harvey-- - you get the hell
Reproduzir em 0:07
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 0:07
SérieThe Witcher
Ведьмак — S04E07
“-You made a fool of me, Skellen. -What?”
My Lord! [gasps]-Confess to me before you die. -Uh…
Reproduzir em 38:58
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 38:58
SérieVikings
Викинги — S04E14
“She made a fool of herself loving him.”
Yes, she loved harbard all right.You should have seen her!
Reproduzir em 24:22
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 24:22
SérieWhite Collar
Белый воротничок — S03E04
“YOU MADE A FOOL OF MY FATHER?”
REALLY? THAT WAS YOU?AND YOUR FATHER HAD A THING FOR BLOOD FEUDS,
Reproduzir em 37:58
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 37:58
SérieYou
Ты — S04E06
“Be made a fool of.”
I can't do it again.- Phoebe, come on. - I have been incredibly kind in the past,
Reproduzir em 42:42
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 42:42
SérieWalking Dead
Ходячие мертвецы — S08E08
“Gregory made a little bit of a fool out of me”
You've been chosen to keep producing.in front of the big man,
Reproduzir em 31:45
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 31:45