ClipPhrase

clean the slate

Ouça como "clean the slate" soa na fala real — 1,000 exemplos de 10 vídeos, filmes e séries. Fontes: Industry, Desperate Housewives 20 04, Supernatural, American Horror Story, Slow Horses e mais 3.

1,000
clipes encontrados
10
vídeos

Exemplos em vídeo

SérieIndustry
Индустрия — S04E04
“Just clean the slate with those contacts, okay?”
Like, "elliptically"? Whatever the fuck.Yeah. Look, man, I'm... I'm working on a follow-up.
Reproduzir em 3:00
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 3:00
SérieDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S01E08
“So if I confess, it'll clean the slate, right?”
Well, aren't you just a ball of fun.Not only that.
Reproduzir em 33:57
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 33:57
SérieSupernatural
Сверхъестественное — S15E13
“Wiping the slate clean... for the end.”
Mm-hmm. He's been a busy boy.This is your destiny.
Reproduzir em 0:45
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 0:45
SérieAmerican Horror Story
Американская история ужасов — S08E09
“Wipe the slate clean and start over.”
And we need to burn this motherfucker to the ground!This time do it right.
Reproduzir em 2:28
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 2:28
SérieSlow Horses
Медленные лошади — S02E02
“Wipe the slate clean.”
- Absolutely. - Right?You might wanna wipe your coat while you're at it.
Reproduzir em 24:54
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 24:54
SérieSupernatural
Сверхъестественное — S15E12
“Wiping the slate clean... for the end.”
He's been a busy boy... extinguishing galaxies.Yeah, and what's your endgame, Billie?
Reproduzir em 38:15
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 38:15
SérieSupernatural
Сверхъестественное — S15E15
“Wiping the slate clean.”
God, he's been a busy boy... Extinguishing galaxies.I told you, Dean. This is your destiny.
Reproduzir em 0:04
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 0:04
FilmeWreck-It Ralph
Ральф
“wipe the slate clean and race, to decide our new roster.”
It was... But now the arcade is closed so it's time toThe first 9 racers to cross that finish line
Reproduzir em 34:09
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 34:09
SérieHouse Of Cards
Карточный домик — S02E01
“Then consider the slate clean.”
I'd like that.Answer me one thing.
Reproduzir em 34:50
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 34:50
SérieSuit
Форс-мажоры — S04E11
“to wipe the slate clean.”
For me, I'm hoping we can see this as a chanceWith that said,
Reproduzir em 35:21
Ainda não é possível reproduzir, mas seu timecode está pronto — 35:21