“sterling cooper”
"sterling cooper"가 실제 대화에서 어떻게 사용되는지 들어보세요 — 8개 동영상, 영화와 드라마에서 1,000개 예시. 출처: Mad Men.
1,000
클립 발견
8
동영상
동영상 속 예시
드라마Mad Men
Безумцы — S01E08
“Sterling Cooper.”
Good morning. … Please hold.
재생 6:16
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 6:16
드라마Mad Men
Безумцы — S02E02
“Sterling Cooper.”
Sterling Cooper has decided to endits relationship with Mohawk Airlines. … I'm sorry.
재생 40:34
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 40:34
드라마Mad Men
Безумцы — S02E07
“Sterling Cooper.”
Wayne Kirkby. Do you have a card? … Did Roger Sterling send you?
재생 1:50
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 1:50
드라마Mad Men
Безумцы — S01E01
“Sterling Cooper has a reputationfor being innovative.”
Gentlemen, I really thoughtyou could do better than this. … Miss, you are way out of line.
재생 23:39
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 23:39
드라마Mad Men
Безумцы — S01E01
“Sterling Cooper.How may I direct your call?”
if he could see them. … I just don't know what we have to doto make these government interlopers happy.
재생 26:45
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 26:45
드라마Mad Men
Безумцы — S01E04
“Sterling Cooper has more failed artistsand intellectuals than the Third Reich.”
I'm sure you do. … You know what? I have good ideas.
재생 16:44
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 16:44
드라마Mad Men
Безумцы — S01E06
“Sterling Cooper doesn'tlike to think of itself as traditional.”
We thought we would trya traditional way as well. … Maybe that is the wrong word.My English is not so good.
재생 9:39
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 9:39
드라마Mad Men
Безумцы — S02E02
“Sterling Cooper has decided to endits relationship with Mohawk Airlines.”
Do you think you're notgoing to have to say it? … Sterling Cooper.
재생 40:29
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 40:29
드라마Mad Men
Безумцы — S03E04
“Sterling Cooper will produce
an adventure program”
So far, for the jai alai campaign, … starring your handsome fellow,
a musical spectacular...
재생 5:37
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 5:37
드라마Mad Men
Безумцы — S04E05
“Sterling Cooper Draper Pryce.
In attendance...”
I now call to order a meeting of the partners, … Everybody.
재생 2:56
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 2:56