“need you to give”
"need you to give"가 실제 대화에서 어떻게 사용되는지 들어보세요 — 10개 동영상, 영화와 드라마에서 1,000개 예시. 출처: Sinners, Desperate Housewives 20 04, Dope Thief, House M D, Mr Robot 외 3개.
1,000
클립 발견
10
동영상
동영상 속 예시
영화Sinners
Грешники
“Need you to give us a moment.
Men got business to discuss.”
Likewise. … No, uh-uh. I ain't got time
for your schemin', Stack.
재생 32:35
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 32:35
드라마Desperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S03E05
“I need you to give up on us.”
- You can't.
- No, I have to, Carlos. … We're not good for each other,
and I can't keep doing this.
재생 29:00
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 29:00
드라마Dope Thief
Нарковоры — S01E04
“I need you to give me the pin, Manny,”
Everything you touch turns into shit, Ray. … or else there's gonna be shit
all over this parking lot, man.
재생 47:15
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 47:15
드라마House M D
Доктор Хаус — S01E17
“I need you to give a speech at the National Cardiology Conference, um, next week.”
Oh, and, uh, by the way, … I don't do speeches. I'm shy.
재생 3:34
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 3:34
드라마Mr Robot
Мистер Робот — S03E06
“I need you to give it to me.”
Whatever you pulled off of that machine, … - Now.
- I can't.
재생 9:20
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 9:20
드라마Mr Robot
Мистер Робот — S03E09
“I need you to give me all the
intel you have about the FBI.”
That's why I'm here. … - You do realize this isn't
Angela batting her lashes
재생 12:39
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 12:39
드라마Ozark
Озарк — S02E05
“I need you to give me a ride home.”
Wait, why are you calling me? Aren't you, like, in the office right now? … Uh... okay.
재생 37:22
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 37:22
드라마Ozark
Озарк — S04E10
“I need you to give me a hand with something.”
But that's not why I'm here. … For a price, of course.
재생 31:32
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 31:32
드라마Parks And Recreation
Парки и зоны отдыха — S05E18
“WE NEED YOU
TO GIVE REAL ANSWERS.”
IS CONFIDENTIAL. … - FINE.
재생 5:12
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 5:12
드라마Peaky Blinders
Острые козырьки — S04E06
“I need you to give this to Jessie Eden.”
Yeah, well, what's the plan? … By hand.
재생 49:31
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 49:31