ClipPhrase

just so we're clear

"just so we're clear"가 실제 대화에서 어떻게 사용되는지 들어보세요 — 10개 동영상, 영화와 드라마에서 1,000개 예시. 출처: Dexter 20 06, How I Met Your Mother 20 05, Outer Banks, Suit, The Vampire Diaries 외 4개.

1,000
클립 발견
10
동영상

동영상 속 예시

YouTubeLex Fridman1.0M 조회 · 2024-05-25
Charan Ranganath: Human Memory, Imagination, Deja Vu, and False Memories | Lex Fridman Podcast #430
“- Just so we're clear,”
Right?'cause you said a few interesting things.
재생 146:44
드라마Dexter 20 06
Декстер — S08E09
“- Just so we're clear,”
- Thanks.I'm meeting up with Daniel,
재생 48:06
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 48:06
드라마How I Met Your Mother 20 05
Как я встретил вашу маму — S07E02
Just so we're clear--”
A one-man show-- I like it!this woman is mad at youbecause you lied to her.
재생 1:02
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 1:02
드라마Outer Banks
Внешние отмели — S03E04
Just so we're clear,”
Take care of your people. You said it best.we're not keeping anything from Sarah.
재생 6:19
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 6:19
드라마Suit
Форс-мажоры — S02E08
Just so we're clear,”
what kind of bone he's digging for.I'm gonna keep listening to your private conversations.
재생 15:21
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 15:21
드라마Suit
Форс-мажоры — S07E16
Just so we're clear,”
All you're doing is giving her own money back.your client is dealing her way into office.
재생 23:28
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 23:28
드라마The Vampire Diaries
Дневники вампира — S07E09
Just so we're clear,”
Yeah. You see it? See?me helping you kill Julian
재생 12:01
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 12:01
드라마This Is Us
Это мы — S01E06
Just so we're clear.”
I wouldn't be tolerating this attitude.(scoffs) What'd she tell you, you'd be an associate?
재생 17:19
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 17:19
드라마You
Ты — S04E01
Just so we're clear,”
I'm not... I'm not wondering.it's not following someone if you have to walk the same way home.
재생 13:45
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 13:45
드라마Big Bang Theory
Теория большого взрыва — S01E05
Just so we're clear, you understand me hanging back to practice with you...”
[STARTS PLAYING]...is a pretext for letting you know that I'm sexually available.
재생 5:44
아직 재생할 수 없지만, 타임코드는 준비되었습니다 — 5:44