ClipPhrase

we're gonna need a bigger boat

"we're gonna need a bigger boat" が実際の会話でどう使われるか聞いてみましょう — 10本の動画・映画・ドラマから1,000の使用例。 ソース: Fargo, Outer Banks, Poker Face, Treasure Planet, How I Met Your Mother 20 05 他4件.

1,000
クリップが見つかりました
10
動画

動画での使用例

ドラマFargo
Fargo — S02E07
“"We're gonna need a bigger boat."”
I said, it's not like my dad's the shark in that movie--He shits and sleeps.
再生 6:02
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 6:02
ドラマOuter Banks
Outer Banks — S04E09
We're gonna need a bigger boat.”
And maybe… I could catch up with my dad.Hell, a ship, maybe.
再生 6:01
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 6:01
ドラマPoker Face
Poker Face — S02E06
“But we're gonna need a bigger boat.”
for how we could, uh, you know, help Elijah out, uh.[bell ringing]
再生 38:26
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 38:26
YouTubeTeam Coco674K 回再生 · 2025-07-21
Flula Borg Returns (FULL EPISODE) | Conan O'Brien Needs A Friend
“>> We're going to need a bigger boat.”
>> I just love it.>> Yes. Uh, Jaws
再生 57:56
映画Treasure Planet
Treasure Planet
We are going to need a bigger boat!”
The loot of a thousand worlds.This is all seeming very familiar.
再生 1:13:37
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 1:13:37
ドラマHow I Met Your Mother 20 05
How I Met Your Mother 20 05 — S07E07
We're gonna need a bigger booth.”
it createda slight logistical problem.I'm gonna goto the loo.
再生 0:12
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 0:12
ドラマLucifer
Lucifer — S03E01
We're gonna need a bigger towel.”
and get under the towel.I know where they are.
再生 21:13
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 21:13
ドラマLucifer
Lucifer — S06E08
We're gonna need a bigger office.”
line by line, until we find the answer.Now don't think this means I'm not still mad at you guys, okay?
再生 8:59
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 8:59
ドラマDexter 20 06
Dexter 20 06 — S03E05
“At some point we're gonna need a bigger home.”
Well, I could always sublet it.You definitely need something that you can grow into.
再生 7:01
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 7:01
ドラマSupernatural
Supernatural — S03E13
“I think we're gonna need a bigger office here.”
That sounds like a good idea, Spruce.Because we're gonna go national, then it's gonna go international, and...
再生 39:57
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 39:57