“van de”
"van de" が実際の会話でどう使われるか聞いてみましょう — 7本の動画・映画・ドラマから1,000の使用例。 ソース: Desperate Housewives 20 04, Gossip Girl, Industry.
1,000
クリップが見つかりました
7
動画
動画での使用例
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S05E02
“"Van De Kamp" trips off the tongue.”
our name...it has no music. … "Hodge" sounds like thenoise a plunger makes.
再生 10:55
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 10:55
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S05E02
“Van De Kamp.”
- That's preposterous.- Listen. … Hodge.
再生 11:03
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 11:03
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S05E02
“Van De Kamp.”
Oh, right. Um...tomorrow for sure, then. … Hodge.
再生 11:38
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 11:38
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S08E21
“Van De Kamp is accusedof killing Ramon Sanchez,”
is set to begin tomorrow. … whose body was discovered
再生 18:06
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 18:06
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S05E15
“Van der Kamp's old-fashioned foods.”
Name on the account? … And the password?
再生 14:45
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 14:45
ドラマGossip Girl
Сплетница — S02E06
“- Van der Woodsen, is it?- Hi.”
- Quite right, miss, uh...- Van Der Woodsen. … Most people don't knowtheir Popes in succession.
再生 26:31
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 26:31
ドラマGossip Girl
Сплетница — S02E14
“Van Der Woodsen,my father is dead.”
and as Mrs. Bass is-- … Is indisposed with grief.
再生 14:57
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 14:57
ドラマIndustry
Индустрия — S02E02
“"Van Deventer."”
-Oh! -Yeah. … That doesn't sound very Black.
再生 11:01
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 11:01
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S01E01
“Bree Van De Kamp, who lives next door,”
Absolutely. We wouldn't want themto think we're not happy. … brought baskets of muffinsshe baked from scratch.
再生 5:12
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 5:12
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S01E01
“- Bree Van De Kamp.- Oh, hello, Mrs. Huber.”
Um, I think I'll go getyour salad for you. … We didn't get a chance to talkat Mary Alice's wake. How are you doing?
再生 27:45
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 27:45