“try your luck”
"try your luck" が実際の会話でどう使われるか聞いてみましょう — 10本の動画・映画・ドラマから1,000の使用例。 ソース: Harley Quinn, Walking Dead, Carlito's Way, Fallout, Only Murders In The Building 他4件.
1,000
クリップが見つかりました
10
動画
動画での使用例
ドラマHarley Quinn
Харли Квинн — S01E05
“Try your luck at a game of skill?”
who is still clearly obsessed with me. … Win Daddy's Love!
再生 11:27
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 11:27
ドラマWalking Dead
Ходячие мертвецы — S03E02
“Try your luck
out on the road.”
You could leave. … If these three pussies
can do all this,
再生 9:31
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 9:31
映画Carlito's Way
Путь Карлито
“Wanna try your luck?”
Chances are, you won't even
get an indictment. … Look, let's not both waste our time.
You said maybe I could help myself.
再生 106:43
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 106:43
ドラマFallout
Фоллаут — S01E04
“Best you try your luck behind that door.”
You got problems
out here, too, sweetheart. … Go on.
再生 19:11
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 19:11
ドラマOnly Murders In The Building
Убийства в одном здании — S04E10
“♪ Go out and try your luck,
you may be Donald Duck ♪”
♪ To Mamie Van Doren
is equally understood ♪ … ♪ Hooray for Hollywood ♪
再生 36:01
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 36:01
ドラマSupernatural
Сверхъестественное — S14E08
“Care to try
your luck again?”
Hm. … [ Ticking continues ]
再生 38:59
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 38:59
ドラマWalking Dead
Ходячие мертвецы — S09E08
“Step right up and try your luck.”
Come on, Huckleberry. … Hey, what the hell?
再生 28:56
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 28:56
ドラマTwin Peaks
Твин Пикс — S03E04
“You'll come back and try
your luck with us again...”
[distant footsteps in hallway] … soon, anytime...
再生 8:31
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 8:31
ドラマFriends
Друзья — S10E11
“...Henrietta, you're going to the Winner's Circle to try your luck for $10,000...”
Gene, you'll have a chance to go to the Winner's Circle, but now... … ...right after this. Don't go away.
再生 8:41
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 8:41
ドラマPeaky Blinders
Острые козырьки — S01E03
“Do we have a deal? As a sweetener, you can try your luck with mine.”
If you wanna be part of my organisation, you have to make sacrifices. … Yeah, we have a deal.
再生 50:59
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 50:59