“tell me why you're”
"tell me why you're" が実際の会話でどう使われるか聞いてみましょう — 10本の動画・映画・ドラマから1,000の使用例。 ソース: Breaking Bad, Gossip Girl, Hannibal, The Marvelous Mrs Maisel, White Collar 他2件.
1,000
クリップが見つかりました
10
動画
動画での使用例
ドラマBreaking Bad
Во все тяжкие — S01E01
“Tell me why you're doing this. Seriously.”
Wait. Wait. Hold up. … - Why do you do it?
- Money, mainly.
再生 36:08
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 36:08
ドラマGossip Girl
Сплетница — S04E05
“Tell me why you're drinking aloneand I'll tell you anything you want.”
One drink, one question. … I thought I could start over...
再生 38:50
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 38:50
ドラマGossip Girl
Сплетница — S04E06
“Tell me why you're drinking alone,”
Hey, you again. … and I'll you anything you want.
再生 0:09
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 0:09
ドラマHannibal
Ганнибал — S01E07
“Tell me why you're sure.”
- Are you sure?
- More or less. … The Ripper left his last victim
再生 12:33
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 12:33
ドラマThe Marvelous Mrs Maisel
Удивительная миссис Мейзел — S01E07
“Tell me why you're here.”
Okay, okay. … The comic I told you about, the one I'm representing.
再生 13:52
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 13:52
ドラマWhite Collar
Белый воротничок — S04E06
“TELL ME WHY
YOU'RE ENCOURAGING THIS”
HE ONCE HOPED
BELONGED TO HIS PARENTS. … BEFORE I GET SENT
BACK TO EVIDENCE.
再生 14:54
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 14:54
ドラマWhite Collar
Белый воротничок — S02E03
“Tell me why
you really put us onto Russell.”
from today's misfire. … And it better be good.
再生 32:47
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 32:47
ドラマLie To Me
Обмани меня — S02E16
“Just tell me why you're here, all right?”
You are. You try to hide it, but you are. … You don't have to be so mean to me, you know.
再生 21:08
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 21:08
ドラマSuit
Форс-мажоры — S06E13
“Wanna tell me
why you're playing games”
But first, let me borrow
that thing for a few days. … with my associate's
admission to the Bar?
再生 14:07
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 14:07
ドラマSuit
Форс-мажоры — S07E15
“Now tell me
why you're really here,”
Fair enough. … because it sure as hell
isn't to tell me
再生 39:33
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 39:33