ClipPhrase

sneaking around

"sneaking around" が実際の会話でどう使われるか聞いてみましょう — 9本の動画・映画・ドラマから1,000の使用例。 ソース: Suit, Big Bang Theory, Desperate Housewives 20 04, Dexter 20 06, Friends 他4件.

1,000
クリップが見つかりました
9
動画

動画での使用例

ドラマSuit
Форс-мажоры — S04E06
“- Sneaking around?”
So that I can spend time with you.- That's what I'd call it, wouldn't you?
再生 4:38
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 4:38
YouTubePowerfulJRE8.2M 回再生 · 2024-11-08
Joe Rogan Experience #2226 - Theo Von
sneaking around but there's hierarchies”
secret Care Bear or whatever you'reand gay people because gay people have
再生 85:26
YouTubeVICE1.7M 回再生 · 2024-12-18
Israelism: How Young American Jews’ Views of Israel Are Shifting | Films on VICE
sneaking around so anytime the commander”
military games using the command pataawho was one of our counselors said pataa
再生 11:11
YouTubeVICE1.7M 回再生 · 2024-12-18
Israelism: How Young American Jews’ Views of Israel Are Shifting | Films on VICE
sneaking around and having to be a part”
it simulating being in the military andof that
再生 11:25
ドラマBig Bang Theory
Теория большого взрыва — S12E19
sneaking around my back like a child.”
I can't believe you were[scoffs] I just didn't want you to worry.
再生 13:54
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 13:54
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S04E05
Sneaking around,wearing disguises,”
All this...Hiding in closets-- it's just wrong.
再生 35:21
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 35:21
ドラマDexter 20 06
Декстер — S02E09
sneaking around has never worked.”
and in the history of office romances,I don't know.
再生 11:50
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 11:50
ドラマFriends
Друзья — S02E09
Sneaking around downstairs. He didn't want anybody to see him.”
The big black boots and the patent leather beltBut he'd be drunk so he'd stumble
再生 7:58
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 7:58
ドラマLucifer
Люцифер — S03E13
sneaking around with her,”
- No. - I saw youand then you lost all that weight.
再生 37:06
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 37:06
映画Nebraska
Небраска
sneaking around like that.”
You would never catch your brotherI served my country.
再生 36:03
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 36:03