ClipPhrase

planet express

"planet express" が実際の会話でどう使われるか聞いてみましょう — 5本の動画・映画・ドラマから1,000の使用例。 ソース: Futurama.

1,000
クリップが見つかりました
5
動画

動画での使用例

ドラマFuturama
Футурама — S02E18
Planet Express ship, you are cleared to land.”
No! A whole Bender-Ful! Only what we need. Stuff the ship!Roger!
再生 2:23
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 2:23
ドラマFuturama
Футурама — S04E04
Planet Express ship! Cover your shame!”
Bender! What's going on in here?Oh. It's not what it looks like. Bender was just helping me zip up my turbine.
再生 6:25
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 6:25
ドラマFuturama
Футурама — S04E04
Planet Express ship? Is that you? Oh, hi, Fry.”
Huh?Is Bender home? No. I think he's at his parents.
再生 9:06
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 9:06
ドラマFuturama
Футурама — S04E04
Planet Express ship, is something wrong?”
Lucy Liu is the only girl for Bender. I love you--Oh, It's Bender. He's acting so strange lately.
再生 11:00
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 11:00
ドラマFuturama
Футурама — S04E09
Planet Express stockholders.”
Good thing I noticed that.I present Professor Hubert Farnsworth. Oh!
再生 0:40
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 0:40
ドラマFuturama
Футурама — S04E09
Planet Express is on the move!”
A film highlighting Planet Express, Inc.'S latest fiscal year.For this hip, young delivery company, tomorrow is today
再生 1:16
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 1:16
ドラマFuturama
Футурама — S04E09
Planet Express: Limitless potential, boundless horizons!”
And so, our company flames onwards.The unstoppable juggernaut of the corporate universe!
再生 2:19
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 2:19
ドラマFuturama
Футурама — S04E09
Planet Express shareholders, please vote.”
By regulation, both companies must approve the takeover.Great Bonda of Uganda! We can vote against it!
再生 16:12
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 16:12
ドラマFuturama
Футурама — S06E07
Planet Express became once the Professor was killed”
Sometimes I can't believe how successfuland you seized control.
再生 9:31
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 9:31
ドラマFuturama
Футурама — S07E17
Planet Express Discount Prisoner Transfer at your service.”
Take a good look, Dr. Brutaloff.
再生 0:40
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 0:40