“lay low”
"lay low" が実際の会話でどう使われるか聞いてみましょう — 10本の動画・映画・ドラマから1,000の使用例。 ソース: End of Watch, Shameless, Lie To Me, Lost, Prison Break 他5件.
1,000
クリップが見つかりました
10
動画
動画での使用例
映画End of Watch
Патруль
“Lay low.”
I'm giving you a warning. … Can I get your name for my log.?
再生 54:12
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 54:12
ドラマShameless
Бесстыжие — S06E06 — S06E06
“Lay low.”
All right. … - We're closed.
- Oh, my God!
再生 23:22
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 23:22
ドラマLie To Me
Обмани меня — S02E12 — S02E12
“Lay low, and don't answer that unless her name comes up.”
so, here, take that. … You two are quite the pair, aren't you?
再生 29:10
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 29:10
ドラマLost
Остаться в живых — S02E18 — S02E18
“Lay low. When the time is right, we fly.”
The revolution has begun, man. … You gotta twist it.
再生 19:36
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 19:36
ドラマPrison Break
Побег — S05E08 — S05E08
“Lay low until then. Thank you.”
We'll transport her at 1600 hours. … Hey?
再生 20:53
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 20:53
ドラマSupernatural
Сверхъестественное — S06E08 — S06E08
“Lay low? What the hell's that mean?”
We're out there finding families,
and once they take us in, we lay low. … - Well, we're waiting for the word.
- What word?
再生 26:46
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 26:46
ドラマTulsa King
Король Талсы — S02E09 — S02E09
“Lay low, figure out what
Kansas City's gonna do.”
on one of Bevilaqua's men. … - Shit just got real.
- We're gonna hit fucking Tulsa,
再生 0:11
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 0:11
映画Zootopia 2
Зверополис 2
“Lay low on Outback Island
sipping piña koalas.”
Right, your big plan. … Except you can't trust koalas
cause they got four thumbs.
再生 67:39
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 67:39
ドラマBreaking Bad
Во все тяжкие — S03E08 — S03E08
“We lay low,
and then we get the real story...”
There's too much focus on the border.
We lay low for the time being. … ...from my man who survived.
再生 23:40
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 23:40
ドラマMad Men
Безумцы — S03E09 — S03E09
“and lay low from Roger for a day or two,
everything will be fine.”
and then Roger got angry and he did.
I think if I get away from Lucky Strike … I understand what just happened.
What happened with the cut?
再生 27:39
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 27:39