“lay it on thick”
"lay it on thick" が実際の会話でどう使われるか聞いてみましょう — 10本の動画・映画・ドラマから1,000の使用例。 ソース: Bridgerton, Ozark, Breaking Bad, American Horror Story, Better Call Saul 他5件.
1,000
クリップが見つかりました
10
動画
動画での使用例
ドラマBridgerton
Бриджертоны — S01E05
“so do not lay it on thick.”
and she can sniff out even the faintest whiff of insincerity, … Tell her you are in love,
再生 18:17
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 18:17
YouTubeHarper's BAZAAR234K 回再生 · 2021-06-11
'In The Heights' Star Melissa Barrera's Nighttime Skincare Routine | Go To Bed With Me
“If you really want to,
like, lay it on thick,”
is that you can also use it as a mask. … you can leave it on for five minutes
再生 10:49
ドラマOzark
Озарк — S04E09
“Well, now, let's not lay it on too thick, Annalise.”
But aren't you lucky you have Nathan here to help? … We all know I haven't been here enough.
再生 36:12
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 36:12
ドラマBreaking Bad
Во все тяжкие — S03E09
“...and I think it's in our best interests
to just lay the cards on the table.”
There are some issues that could cause
a misunderstanding between us... … That's the best way to do business.
再生 21:35
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 21:35
ドラマAmerican Horror Story
Американская история ужасов — S09E08
“Lay it on me.”
I'm so in. … Jim Morrison's grave,
再生 29:36
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 29:36
ドラマBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E11
“Lay it on me.”
Okay. Well, then... … [Francesca] First things first.
再生 6:28
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 6:28
ドラマBig Bang Theory
Теория большого взрыва — S01E12
“Lay it on me.”
Here's the problem with teleportation. … Assuming a device could be invented
which would identify
再生 0:12
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 0:12
映画Collateral
Соучастник
“Lay it on me.”
Yeah. … Where did Miles learn music?
再生 45:09
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 45:09
ドラマDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S02E19
“Lay it on me.”
You want my unvarnished opinion? … It doesn't make you a terrible person.
But it does make you a...
再生 28:01
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 28:01
ドラマDexter Resurrection
Декстер: Воскрешение — S01E01
“Lay it on me.”
I got some good news. … You're officially alive.
再生 37:32
まだ再生できませんが、タイムコードはこちら — 37:32