“need to calm”
Ascolta come suona "need to calm" nel parlato reale — 1,000 esempi da 10 video, film e serie TV. Fonti: 13 Reasons Why, A Beautiful Mind, American Horror Story, Andor, Better Call Saul e altri 3.
1,000
clip trovate
10
video
Esempi nel video
YouTubeThe Tonight Show Starring Jimmy Fallon124K visualizzazioni · 2026-03-11
Viola Davis Reacts to Viral Michael B. Jordan Moment at Actor Awards, Teases Judge Stone Series
“-"You need to calm down." Yeah.”
-"You're gonna
get disqualified." … No, you went for it.
It was good.
Riproduci a 1:28
Serie TV13 Reasons Why
13 причин почему — S01E09
“You need to calm down.”
like you and everyone else, including Hannah. … She let everyone intimidate her over and over and over,
Riproduci a 53:39
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 53:39
FilmA Beautiful Mind
Игры разума
“You need to calm down, John.”
I understand better than you could possibly imagine. … Now listen to me. We're closing in on the bomb,
Riproduci a 59:52
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 59:52
Serie TVAmerican Horror Story
Американская история ужасов — S07E03
“You need to calm up!”
No, I can't calm down! … You need to get to my level!
Riproduci a 41:18
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 41:18
Serie TVAmerican Horror Story
Американская история ужасов — S10E09
“You need to calm down and be rational.”
Not so fast, kiddos. … Accept it.
Riproduci a 28:33
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 28:33
Serie TVAndor
Андор — S01E07
“You need to calm down, sir.”
It's right there. … Droid assistance, please.
Riproduci a 43:57
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 43:57
Serie TVAndor
Андор — S02E07
“You need to calm down, and check in.”
I'm late for my briefing. … You act like luthen's the enemy.
Riproduci a 9:53
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 9:53
Serie TVBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S02E09
“You need to calm yourself down.”
But this shit, that's insane. … And you need to take that hand
out of that pocket.
Riproduci a 35:32
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 35:32
Serie TVDownton Abbey
Аббатство Даунтон — S05E08
“You need to calm down, Miss Denker.
To go...”
It's a long way to Tipperary.
I think you need to calm down. … Go and get Mrs Hughes.
Riproduci a 44:19
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 44:19
Serie TVFuturama
Футурама — S05E09
“I need to calm down. I better take some more of that space honey.”
A little? You're screwier than my Aunt Rita, and she's a screw! … You've been taking space honey? Be careful, you purple-Haired imbecile!
Riproduci a 14:54
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 14:54