ClipPhrase

need some help

Ascolta come suona "need some help" nel parlato reale — 1,000 esempi da 10 video, film e serie TV. Fonti: Breaking Bad, Lost, Misery, Pretty Little Liars, Shameless e altri 2.

1,000
clip trovate
10
video

Esempi nel video

Serie TVBreaking Bad
Во все тяжкие — S02E10
Need some help?”
Uh, no.No, I got it. Ow. Ow. Ow.
Riproduci a 16:45
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 16:45
Serie TVLost
Остаться в живых — S01E17
Need some help!”
What changed him?Hey, Charlie, what's going on?
Riproduci a 11:46
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 11:46
Serie TVLost
Остаться в живых — S04E06
Need some help?”
...we want you to feel at home.I'm fine. I just can't seem to get it steady.
Riproduci a 3:22
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 3:22
FilmMisery
Мизери
Need some help?”
Damn!No, I'm enjoying myself! Thank you.
Riproduci a 20:52
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 20:52
Serie TVPretty Little Liars
Милые обманщицы — S01E05
Need some help?”
Don't worry.Oh, hi. Hey.
Riproduci a 7:08
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 7:08
Serie TVShameless
Бесстыжие — S08E04
Need some help?”
Someone needs to fix this sidewalk.It's my Atwoods. This is unbelievable.
Riproduci a 11:05
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 11:05
Serie TVSix Feet Under
Клиент всегда мертв — S01E07
NEED SOME HELP?”
DIDN'T I?INCIDENTALLY, NATE, IDROPPED VICTOR KOVITCH OFF
Riproduci a 28:11
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 28:11
Serie TVSupernatural
Сверхъестественное — S09E02
Need some help?”
Now that is more like it.Uh, yeah.
Riproduci a 12:29
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 12:29
Serie TVSupernatural
Сверхъестественное — S10E01
Need some help?”
Hey.Uh...
Riproduci a 30:06
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 30:06
Serie TVSupernatural
Сверхъестественное — S10E02
Need some help?”
I am going to save my brother.I wouldn't do that. He's a monster.
Riproduci a 0:35
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 0:35