“music turns”
Ascolta come suona "music turns" nel parlato reale — 1,000 esempi da 5 video, film e serie TV. Fonti: Arcane.
1,000
clip trovate
5
video
Esempi nel video
Serie TVArcane
Аркейн — S02E04
“[music turns suspenseful]”
[grim music playing] … Hmm.
Riproduci a 7:58
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 7:58
Serie TVArcane
Аркейн — S02E04
“[music turns dramatic]”
[crowd shouting] … - [Enforcer 1] Drop the blade.
- [Enforcer 2] Drop it.
Riproduci a 21:24
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 21:24
Serie TVArcane
Аркейн — S02E04
“[music turns suspenseful]”
[Enforcer 1] Drop the blade. … [growling]
Riproduci a 22:02
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 22:02
Serie TVArcane
Аркейн — S02E04
“[music turns stirring]”
[tense music playing] … [music turns tense]
Riproduci a 29:24
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 29:24
Serie TVArcane
Аркейн — S02E04
“[music turns tense]”
[music turns stirring] … [track creaking]
Riproduci a 29:53
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 29:53
Serie TVArcane
Аркейн — S02E05
“[music turns dramatic, swells]”
everything might have been different. … [music fades]
Riproduci a 27:33
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 27:33
Serie TVArcane
Аркейн — S02E06
“[music turns haunting]”
[gentle, ethereal music playing] … [Caitlyn] Vi sent me.
Riproduci a 27:21
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 27:21
Serie TVArcane
Аркейн — S02E07
“[music turns hopeful]”
[yells] … [Ekko] Watch your step.
Riproduci a 20:07
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 20:07
Serie TVArcane
Аркейн — S02E07
“[music turns dramatic]”
Just tell me there's a chance. … Oh, I do wish
I could apologize to Ms. Powder
Riproduci a 34:52
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 34:52
Serie TVArcane
Аркейн — S02E08
“[music turns dramatic]”
A welcome to your future. … [squawks]
Riproduci a 4:16
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 4:16