“made a fool”
Ascolta come suona "made a fool" nel parlato reale — 1,000 esempi da 10 video, film e serie TV. Fonti: What We Do In The Shadows, Mad Men, One Piece, Suit, The Witcher e altri 4.
1,000
clip trovate
10
video
Esempi nel video
Serie TVWhat We Do In The Shadows
Чем мы заняты в тени — S01E08
“Made a fool out of myself.”
I didn't pass. … I have no country,
I have no home.
Riproduci a 19:27
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 19:27
Serie TVMad Men
Безумцы — S01E07
“You made a fool of yourself.”
I liked the wine. … Why would you say that?
Riproduci a 16:51
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 16:51
Serie TVOne Piece
One Piece. Большой куш — S01E02
“You made a fool out of Shanks!”
You're not welcome here. … You said something, brat?
Riproduci a 28:43
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 28:43
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S03E07
“Mike made a fool of me.”
I lost the associates. … I saw Harvey's name go up
on the wall, and I went home.
Riproduci a 18:19
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 18:19
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S06E12
“- You made a fool out of dad
for the last time.”
- Harvey--
- you get the hell
Riproduci a 0:07
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 0:07
Serie TVThe Witcher
Ведьмак — S04E07
“-You made a fool of me, Skellen.
-What?”
My Lord! [gasps] … -Confess to me before you die.
-Uh…
Riproduci a 38:58
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 38:58
Serie TVVikings
Викинги — S04E14
“She made a fool
of herself loving him.”
Yes, she loved harbard
all right. … You should have seen her!
Riproduci a 24:22
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 24:22
Serie TVWhite Collar
Белый воротничок — S03E04
“YOU MADE A FOOL
OF MY FATHER?”
REALLY?
THAT WAS YOU? … AND YOUR FATHER HAD A THING
FOR BLOOD FEUDS,
Riproduci a 37:58
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 37:58
Serie TVYou
Ты — S04E06
“Be made a fool of.”
I can't do it again. … - Phoebe, come on.
- I have been incredibly kind in the past,
Riproduci a 42:42
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 42:42
Serie TVWalking Dead
Ходячие мертвецы — S08E08
“Gregory made a little bit
of a fool out of me”
You've been chosen
to keep producing. … in front of the big man,
Riproduci a 31:45
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 31:45