ClipPhrase

made a fool

Ascolta come suona "made a fool" nel parlato reale — 1,000 esempi da 10 video, film e serie TV. Fonti: What We Do In The Shadows, Mad Men, One Piece, Suit, The Witcher e altri 4.

1,000
clip trovate
10
video

Esempi nel video

Serie TVWhat We Do In The Shadows
Чем мы заняты в тени — S01E08
Made a fool out of myself.”
I didn't pass.I have no country, I have no home.
Riproduci a 19:27
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 19:27
Serie TVMad Men
Безумцы — S01E07
“You made a fool of yourself.”
I liked the wine.Why would you say that?
Riproduci a 16:51
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 16:51
Serie TVOne Piece
One Piece. Большой куш — S01E02
“You made a fool out of Shanks!”
You're not welcome here.You said something, brat?
Riproduci a 28:43
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 28:43
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S03E07
“Mike made a fool of me.”
I lost the associates.I saw Harvey's name go up on the wall, and I went home.
Riproduci a 18:19
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 18:19
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S06E12
“- You made a fool out of dad for the last time.”
- Harvey-- - you get the hell
Riproduci a 0:07
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 0:07
Serie TVThe Witcher
Ведьмак — S04E07
“-You made a fool of me, Skellen. -What?”
My Lord! [gasps]-Confess to me before you die. -Uh…
Riproduci a 38:58
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 38:58
Serie TVVikings
Викинги — S04E14
“She made a fool of herself loving him.”
Yes, she loved harbard all right.You should have seen her!
Riproduci a 24:22
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 24:22
Serie TVWhite Collar
Белый воротничок — S03E04
“YOU MADE A FOOL OF MY FATHER?”
REALLY? THAT WAS YOU?AND YOUR FATHER HAD A THING FOR BLOOD FEUDS,
Riproduci a 37:58
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 37:58
Serie TVYou
Ты — S04E06
“Be made a fool of.”
I can't do it again.- Phoebe, come on. - I have been incredibly kind in the past,
Riproduci a 42:42
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 42:42
Serie TVWalking Dead
Ходячие мертвецы — S08E08
“Gregory made a little bit of a fool out of me”
You've been chosen to keep producing.in front of the big man,
Riproduci a 31:45
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 31:45