“go back on your word”
Ascolta come suona "go back on your word" nel parlato reale — 1,000 esempi da 9 video, film e serie TV. Fonti: Downton Abbey, Prison Break, Suit, Shameless, This Is Us e altri 1.
1,000
clip trovate
9
video
Esempi nel video
Serie TVDownton Abbey
Аббатство Даунтон — S04E09
“to go back on your word.”
Maybe not, but it wouldn'tbe fair to the Schroders … Dear Aunt Rosamund, I'm sograteful for all you've done,
Riproduci a 29:23
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 29:23
Serie TVPrison Break
Побег — S02E22
“So is this the part where
you go back on your word?”
Uncuff me.
- No, not yet. … Hands up,
hands up.
Riproduci a 21:16
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 21:16
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S07E03
“Are you telling me to go back on my word
because your client's bullying you?”
– And guess who builds those prisons.
– Wait a second. … Harvey, I thought
we were in this together.
Riproduci a 25:15
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 25:15
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S07E04
“Are you telling me to go back on my word
because your client's bullying you?”
I need Mike to drop that case. … It's one pro bono.
He can drop it.
Riproduci a 0:13
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 0:13
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S07E03
“And you once gave your word to me
and went back on it, and I let it go”
I gave him my word. … because I understood
it was business.
Riproduci a 25:52
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 25:52
Serie TVShameless
Бесстыжие — S02E11
“Time for you to go back
on your meds, huh?”
Moni, you gotta squeeze a little. … Yeah.
Riproduci a 32:54
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 32:54
Serie TVThis Is Us
Это мы — S03E05
“You need to go back
on your meds properly.”
Toot sweet,
you know what I mean? … Call your doctor, sir, today.
Riproduci a 13:41
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 13:41
Serie TVShameless
Бесстыжие — S02E12
“lAN: Mom's bipolar, Debs.
-Time for you to go back on your meds?”
ls something wrong?
She hasn't gotten out of bed in days. … KEVlN: Holy fuck.
CARL: What happened?
Riproduci a 0:36
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 0:36
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S05E09
“And you go back to working on your break,
and I don't have to see your face again.”
You want me
to stop backing Hardman. … You're living in a dream world,
pal, 'cause
Riproduci a 38:46
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 38:46
Serie TVThe Vampire Diaries
Дневники вампира — S05E15
“So you stop feeding on your friends and you
go back to feeding on innocent people?”
Even if I did cure you of this virus,
what difference does it make? … Is that really gonna impress Elena Gilbert?
Riproduci a 18:31
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 18:31