“a wild goose chase”
Ascolta come suona "a wild goose chase" nel parlato reale — 1,000 esempi da 10 video, film e serie TV. Fonti: Die Hard, It Welcome To Derry, Dexter 20 06, Suit, The Vampire Diaries e altri 3.
1,000
clip trovate
10
video
Esempi nel video
FilmDie Hard
Крепкий орешек
“A wild-goose chase over here at Nakatomi Plaza.”
Go ahead. … Everything here's OK. Over.
Riproduci a 56:53
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 56:53
YouTubeLex Fridman1.5M visualizzazioni · 2025-05-24
James Holland: World War II, Hitler, Churchill, Stalin & Biggest Battles | Lex Fridman Podcast #470
“on a wild goose chase”
of their forces are
going off to the Caucasus … for absolutely zero oil, incidentally,
Riproduci a 172:00
Serie TVIt Welcome To Derry
Оно: Добро пожаловать в Дерри — S01E04
“on a wild goose chase,
but there is nothing there.”
Either she's telling the truth
or sending us … Of course there's nothing there.
Riproduci a 34:57
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 34:57
Serie TVDexter 20 06
Декстер — S04E06
“They're on a wild goose chase.”
I'd hate to have you make a decision
when your head's not on straight. … No way they'll find a match
to Trinity's DNA.
Riproduci a 21:24
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 21:24
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S02E15
“That's a wild-goose chase.
Who put you on that?”
into Folsom's
personal correspondence. … Mike Ross.
Riproduci a 22:51
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 22:51
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S02E16
“That folder
is a wild-goose chase.”
She's showing you you can
by throwing it all away. … Oh, my God. For somebody
who's usually three steps ahead,
Riproduci a 33:34
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 33:34
Serie TVSuit
Форс-мажоры — S07E09
“to send us on
a wild goose chase”
I think he brought us
that paper … trying to figure out
where that memo came from.
Riproduci a 25:37
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 25:37
Serie TVThe Vampire Diaries
Дневники вампира — S04E16
“- Better not be a wild goose chase.
- I want to find Katherine as much as you.”
Which means he's nearby
and he's hungry. … Really? Why?
Riproduci a 18:50
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 18:50
Serie TVWhite Collar
Белый воротничок — S04E13
“It's not a wild-goose chase.”
Besides, chasing wild
geese is expensive sport. … We know more than when we started.
Riproduci a 3:45
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 3:45
Serie TVGossip Girl
Сплетница — S06E01
“we're not being led on
a wild goose chase, Nathaniel?”
What makes you so sure … I mean, gossip girl is only
slightly less trustworthy
Riproduci a 19:10
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 19:10