“a clean conscience is a good pillow”
Ascolta come suona "a clean conscience is a good pillow" nel parlato reale — 1,000 esempi da 9 video, film e serie TV. Fonti: Rome, Shameless, Supernatural, The Office, Emily In Paris e altri 3.
1,000
clip trovate
9
video
Esempi nel video
YouTubeLex Fridman908K visualizzazioni · 2025-09-19
Norman Ohler: Hitler, Nazis, Drugs, WW2, Blitzkrieg, LSD, MKUltra & CIA | Lex Fridman Podcast #481
“psychedelic. I can say this with a clear
conscience, it's not toxic. LSD is”
can't recommend it. It feels very
toxic, like, when you take a … not toxic, it doesn't
poison you. You might have
Riproduci a 247:07
YouTubeThe Diary Of A CEO2.1M visualizzazioni · 2025-06-12
Sex Expert (Esther Perel): The Relationship Crisis No One Talks About That's Killing Your Sex Life!
“you don't have a clean conscience and”
to tell somebody something just because … you feel guilty isn't always the kind
Riproduci a 29:05
YouTubeLex Fridman2.3M visualizzazioni · 2021-07-15
Michael Malice: Totalitarianism and Anarchy | Lex Fridman Podcast #200
“and they'll have a clean conscience”
contradictions and it's not at all clear … because the human mind is very
Riproduci a 16:07
YouTubeLex Fridman908K visualizzazioni · 2025-09-19
Norman Ohler: Hitler, Nazis, Drugs, WW2, Blitzkrieg, LSD, MKUltra & CIA | Lex Fridman Podcast #481
“and I have a clean conscience.
I did what I could to stop this”
that you have to go through this. I'm
very sorry, but I'm fine with it, … madness." And I'm like, "What? Who is this guy?"
I googled him, and there were not so many hits on
Riproduci a 153:33
Serie TVRome
Рим — S01E10
“have dirty hands
but a clean conscience.”
Or you can go back to your shop
and resume selling mutton and pig, … So what do you say?
Riproduci a 34:17
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 34:17
Serie TVShameless
Бесстыжие — S02E02
“MlCKEY: That's giving up a big market.
LlP: Helps keep my conscience clean.”
You know, beer, joints, cigarettes.
That kind of thing. No one under 14. … Hey, lan. Can you have Linda order some
more Rocket Pops? They're moving well.
Riproduci a 33:15
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 33:15
Serie TVSupernatural
Сверхъестественное — S02E09
“- A clear conscience, for one.
- Well, it's too late for that.”
- That's the point.
- What does it buy us? … - What's happened to you?
- What?
Riproduci a 25:53
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 25:53
Serie TVThe Office
Офис — S06E26
“A clear conscience
don't need no mercy.”
with that swift hammer
of justice," innocent. … But if they said,
"Officer Bessie, well,
Riproduci a 6:05
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 6:05
Serie TVEmily In Paris
Эмили в Париже — S01E06
“with a clear conscience.”
So I can make love to you again … Are you sure you don't wanna use my shower?
Riproduci a 10:28
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 10:28
Serie TVParks And Recreation
Парки и зоны отдыха — S06E21
“WITH A CLEAR CONSCIENCE.”
PAWNEE WILL GET FREE WIRELESS,
AND WE CAN BOTH MOVE AWAY … UH-OH.
WHAT'S WRONG?
Riproduci a 14:59
Non possiamo ancora riprodurlo, ma il tuo timecode è pronto — 14:59