“you're here to tell”
Écoutez comment "you're here to tell" sonne dans la parole réelle — 1,000 exemples tirés de 10 vidéos, films et séries. Sources : Big Bang Theory, Suit, Mr Robot, Jimmy Kimmel Live.
1,000
clips trouvés
10
vidéos
Exemples en vidéo
YouTubeJimmy Kimmel Live238K vues · 2025-06-19
Charlie Day on Russians Loving It’s Always Sunny, Abbott Elementary Crossover & His First Acting Gig
“you're here to tell us? Let me tell you”
the new new James Bond? Is that what … something, Jimmy Kimmel.
Lire à 0:38
SérieBig Bang Theory
Теория большого взрыва — S12E22
“you're here to tell me
all the ways”
I see, so... … that I failed you as a mother.Yeah.
Lire à 17:37
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 17:37
SérieSuit
Форс-мажоры — S05E09
“You're here to tell me not to go against
your precious Harvey and Jessica.”
You can save your breath, Louis.
I know what you're here to say. … No, I'm here to tell you that you
have no idea who you're in bed with.
Lire à 12:06
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 12:06
SérieSuit
Форс-мажоры — S09E01
“You're here to tell me you're taking over.”
in exactly the same situation. … I'm here to tell you that if they
can do that, what else can they do?
Lire à 34:32
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 34:32
SérieSuit
Форс-мажоры — S09E02
“You're here to tell me you're taking over.”
The Bar tried to get me to
take over as managing partner. … I'm here to tell you that if they
can do that, what else can they do?
Lire à 0:30
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 0:30
SérieMr Robot
Мистер Робот — S04E13
“If you're here to tell mewhat I did was wrong‐‐.”
[DRAMATIC MUSIC] … Not anymore.
Lire à 4:25
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 4:25
SérieSuit
Форс-мажоры — S05E06
“If you're here to tell me
to drop that countersuit...”
Harvey,
do you have a minute? … I'm not telling you
to drop anything.
Lire à 31:34
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 31:34
SérieSuit
Форс-мажоры — S05E13
“So you're here to
tell me you took it.”
That's exactly what they said,
right before they offered me a job. … I'm here to ask you
if you want me to take it.
Lire à 28:44
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 28:44
SérieSuit
Форс-мажоры — S07E08
“If you're here to tell me to drop
Reform Corp, you've wasted a...”
I need to talk to you
right now. … I'm not here
for that, Harvey.
Lire à 3:30
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 3:30
SérieSuit
Форс-мажоры — S07E15
“So you're here to tell me
you got played?”
and this whole thing
was a ploy. … No, I'm here to tell you that even
though that job was bullshit,
Lire à 28:44
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 28:44