ClipPhrase

you're gonna end

Écoutez comment "you're gonna end" sonne dans la parole réelle — 1,000 exemples tirés de 10 vidéos, films et séries. Sources : Better Call Saul, Landman, Mayor Of Kingstown, One Piece, Outer Banks et 4 de plus.

1,000
clips trouvés
10
vidéos

Exemples en vidéo

SérieBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S01E08
you're gonna end up with brown.”
Hey, you know, if you don't separate those,Hello? Hey.
Lire à 33:40
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 33:40
SérieBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S05E04
you're gonna end up doing a decade in Los Lunas.”
You go ahead and play Russian roulette with a public pretender,You twerps even know who I am?
Lire à 8:50
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 8:50
SérieLandman
Лэндмен (Землевладелец) — S01E07
you're gonna end up fucking”
If I don't just drop dead,pushing me around in a wheelchair
Lire à 25:51
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 25:51
SérieMayor Of Kingstown
Мэр Кингстауна — S03E06
You're gonna end up dead on the border, guts torn out,”
If you ain't a predator, you're prey.vultures pecking at your liver.
Lire à 36:25
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 36:25
SérieOne Piece
One Piece. Большой куш — S02E08
You're gonna end up just like him.”
Just like that old quack.Come back here!
Lire à 42:51
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 42:51
SérieOuter Banks
Внешние отмели — S01E07
you're gonna end up just like your dad, do...”
Hey, look at me. If you keep going down this road,You watch your mouth, man.
Lire à 11:06
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 11:06
SériePeacemaker
Миротворец — S01E04
You're gonna end up in jail with your father soon enough!”
With an attitude like that, you're definitely a supervillain.What are you talking about?
Lire à 13:20
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 13:20
FilmScent of a Woman
Запах женщины
you're gonna end up, not only shelving biscuits”
if you don't sing now,in some convenience store in the Oregon 'burbs,
Lire à 56:23
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 56:23
SérieSuccession
Наследники — S03E02
you're gonna end up in a work camp.”
what you're up to. You don't come home to us,Logan is gonna fire a million poisonous spiders
Lire à 6:00
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 6:00
SérieSuit
Форс-мажоры — S01E06
You're gonna end up with a 130.”
you're gonna overthink this whole thing.Rachel.
Lire à 20:17
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 20:17