“that's why i brought”
Écoutez comment "that's why i brought" sonne dans la parole réelle — 1,000 exemples tirés de 10 vidéos, films et séries. Sources : Daredevil, Deadpool, Dexter 20 06, Dirk Gentlys Holistic Detective Agency, Mad Men et 3 de plus.
1,000
clips trouvés
10
vidéos
Exemples en vidéo
YouTubeThe Diary Of A CEO11.0M vues · 2024-05-23
The Exercise Neuroscientist: NEW RESEARCH, The Shocking Link Between Exercise And Dementia!
“that's why I brought you gloves so you”
human brain before you've never seen … can hold it if you like if you like do
Lire à 31:53
YouTubeThe Diary Of A CEO2.7M vues · 2023-10-05
The Food Doctor: Extra Protein Is Making You Fatter!? 6 Food Lies Everyone Still Believes!
“that's why I brought this stuff along so”
Um, and it's incredibly easy to do. So … that we I can demonstrate not only how
Lire à 23:07
YouTubeThe Diary Of A CEO1.6M vues · 2023-01-23
The Mindset Doctor: The Secret Man Behind The World's Top Performers | Professor Steve Peters
“that's why I brought this out and said”
couldn't change something right and … to the therapist look stop you know
Lire à 45:10
SérieDaredevil
Сорвиголова — S01E05
“That's why I brought a gun
to a dinner date.”
I know you're a dangerous man. … Would you like to leave?
Lire à 42:17
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 42:17
FilmDeadpool
Дэдпул
“That's why I brought him.”
You're a lovely lady, but I'm saving myself for Francis. … I prefer not to hit a woman, so please...
Lire à 81:57
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 81:57
SérieDexter 20 06
Декстер — S08E03
“That's why I brought you
to this hellhole,”
if it weren't for you. … to show you that.
Lire à 32:14
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 32:14
SérieDirk Gentlys Holistic Detective Agency
Детективное агентство Дирка Джентли — S01E04
“That's why I brought her here today.”
This is our destiny! … To show you...
Lire à 39:15
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 39:15
SérieMad Men
Безумцы — S02E08
“That's why I brought Campbell.”
By the fact that youdon't use their product? … So what's the problem?
Lire à 6:53
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 6:53
SérieOnly Murders In The Building
Убийства в одном здании — S03E03
“That's why I brought up those hankies in the first place”
And I think it would be healing for us to come up with a memorial. … because wouldn't it be fun-
Lire à 9:43
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 9:43
SérieSupernatural
Сверхъестественное — S10E22
“That's why
I brought you a present.”
Yes, sir. … I found a stash of magic
like you wouldn't believe.
Lire à 7:55
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 7:55