ClipPhrase

man on tv

Écoutez comment "man on tv" sonne dans la parole réelle — 1,000 exemples tirés de 8 vidéos, films et séries. Sources : 3 Body Problem, A Minecraft Movie, Better Call Saul.

1,000
clips trouvés
8
vidéos

Exemples en vidéo

Série3 Body Problem
Задача трёх тел — S01E07
“[man on TV] This year's cicada swarm in the United States”
[birds singing]is expected to number in the tens of billions...
Lire à 36:20
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 36:20
FilmA Minecraft Movie
Minecraft в кино
“[man on TV] In the late 1980s,”
Yeah.Garrett Garrison took the gaming world by storm...
Lire à 8:24
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 8:24
FilmA Minecraft Movie
Minecraft в кино
“[man on TV] His mastery of this two player co-op”
Yeah!shocked the world.
Lire à 8:41
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 8:41
FilmA Minecraft Movie
Minecraft в кино
“[man on TV] One thing's for sure...”
Yeah, baby![grunts] Yeah!
Lire à 9:26
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 9:26
SérieBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E04
“[man on TV] Markets will continue to be in a state of flux”
[pensive music playing]until the Fed tightens interest rates.
Lire à 35:34
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 35:34
SérieBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E07
“[man on TV] Not the pope, Alexander Pope.”
he goes down.The proper study...
Lire à 42:57
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 42:57
SérieBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E09
“[man on TV] ...for Keith McDonald, but it looks like Snusz will come in.”
[pensive music playing]Chris Snusz will be the pinch runner.
Lire à 26:10
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 26:10
SérieBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E11
“[man on TV] Known for their vast migration patterns through Africa,”
Solid.nearly 2 million wildebeests travel 2000 miles each year,
Lire à 49:59
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 49:59
SérieBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E12
“[man on TV] That's it right there. Good job, guys.”
Yep.[woman] Peter the Great is buried inside me.
Lire à 5:56
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 5:56
SérieBetter Call Saul
Лучше звоните Солу — S06E13
“[man on TV] I was at a party, just minding my own business.”
Hands now.- [siren wails on TV] - [officer] You are under arrest.
Lire à 10:30
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 10:30