“lay low”
Écoutez comment "lay low" sonne dans la parole réelle — 1,000 exemples tirés de 10 vidéos, films et séries. Sources : End of Watch, Shameless, Lie To Me, Lost, Prison Break et 5 de plus.
1,000
clips trouvés
10
vidéos
Exemples en vidéo
FilmEnd of Watch
Патруль
“Lay low.”
I'm giving you a warning. … Can I get your name for my log.?
Lire à 54:12
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 54:12
SérieShameless
Бесстыжие — S06E06 — S06E06
“Lay low.”
All right. … - We're closed.
- Oh, my God!
Lire à 23:22
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 23:22
SérieLie To Me
Обмани меня — S02E12 — S02E12
“Lay low, and don't answer that unless her name comes up.”
so, here, take that. … You two are quite the pair, aren't you?
Lire à 29:10
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 29:10
SérieLost
Остаться в живых — S02E18 — S02E18
“Lay low. When the time is right, we fly.”
The revolution has begun, man. … You gotta twist it.
Lire à 19:36
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 19:36
SériePrison Break
Побег — S05E08 — S05E08
“Lay low until then. Thank you.”
We'll transport her at 1600 hours. … Hey?
Lire à 20:53
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 20:53
SérieSupernatural
Сверхъестественное — S06E08 — S06E08
“Lay low? What the hell's that mean?”
We're out there finding families,
and once they take us in, we lay low. … - Well, we're waiting for the word.
- What word?
Lire à 26:46
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 26:46
SérieTulsa King
Король Талсы — S02E09 — S02E09
“Lay low, figure out what
Kansas City's gonna do.”
on one of Bevilaqua's men. … - Shit just got real.
- We're gonna hit fucking Tulsa,
Lire à 0:11
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 0:11
FilmZootopia 2
Зверополис 2
“Lay low on Outback Island
sipping piña koalas.”
Right, your big plan. … Except you can't trust koalas
cause they got four thumbs.
Lire à 67:39
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 67:39
SérieBreaking Bad
Во все тяжкие — S03E08 — S03E08
“We lay low,
and then we get the real story...”
There's too much focus on the border.
We lay low for the time being. … ...from my man who survived.
Lire à 23:40
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 23:40
SérieMad Men
Безумцы — S03E09 — S03E09
“and lay low from Roger for a day or two,
everything will be fine.”
and then Roger got angry and he did.
I think if I get away from Lucky Strike … I understand what just happened.
What happened with the cut?
Lire à 27:39
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 27:39