ClipPhrase

go back on your word

Écoutez comment "go back on your word" sonne dans la parole réelle — 1,000 exemples tirés de 9 vidéos, films et séries. Sources : Downton Abbey, Prison Break, Suit, Shameless, This Is Us et 1 de plus.

1,000
clips trouvés
9
vidéos

Exemples en vidéo

SérieDownton Abbey
Аббатство Даунтон — S04E09
“to go back on your word.”
Maybe not, but it wouldn'tbe fair to the SchrodersDear Aunt Rosamund, I'm sograteful for all you've done,
Lire à 29:23
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 29:23
SériePrison Break
Побег — S02E22
“So is this the part where you go back on your word?”
Uncuff me. - No, not yet.Hands up, hands up.
Lire à 21:16
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 21:16
SérieSuit
Форс-мажоры — S07E03
“Are you telling me to go back on my word because your client's bullying you?”
– And guess who builds those prisons. – Wait a second.Harvey, I thought we were in this together.
Lire à 25:15
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 25:15
SérieSuit
Форс-мажоры — S07E04
“Are you telling me to go back on my word because your client's bullying you?”
I need Mike to drop that case.It's one pro bono. He can drop it.
Lire à 0:13
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 0:13
SérieSuit
Форс-мажоры — S07E03
“And you once gave your word to me and went back on it, and I let it go
I gave him my word.because I understood it was business.
Lire à 25:52
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 25:52
SérieShameless
Бесстыжие — S02E11
“Time for you to go back on your meds, huh?”
Moni, you gotta squeeze a little.Yeah.
Lire à 32:54
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 32:54
SérieThis Is Us
Это мы — S03E05
“You need to go back on your meds properly.”
Toot sweet, you know what I mean?Call your doctor, sir, today.
Lire à 13:41
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 13:41
SérieShameless
Бесстыжие — S02E12
“lAN: Mom's bipolar, Debs. -Time for you to go back on your meds?”
ls something wrong? She hasn't gotten out of bed in days.KEVlN: Holy fuck. CARL: What happened?
Lire à 0:36
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 0:36
SérieSuit
Форс-мажоры — S05E09
“And you go back to working on your break, and I don't have to see your face again.”
You want me to stop backing Hardman.You're living in a dream world, pal, 'cause
Lire à 38:46
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 38:46
SérieThe Vampire Diaries
Дневники вампира — S05E15
“So you stop feeding on your friends and you go back to feeding on innocent people?”
Even if I did cure you of this virus, what difference does it make?Is that really gonna impress Elena Gilbert?
Lire à 18:31
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 18:31