“don't count your chickens before they hatch”
Écoutez comment "don't count your chickens before they hatch" sonne dans la parole réelle — 1,000 exemples tirés de 8 vidéos, films et séries. Sources : Good Time, Downton Abbey, Dexter 20 06, Suit, Desperate Housewives 20 04 et 3 de plus.
1,000
clips trouvés
8
vidéos
Exemples en vidéo
FilmGood Time
Хорошее время
“"Don't count your chickens before they hatch."”
Uh, the first one is, … What does that mean to you, that expression?
Lire à 1:58
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 1:58
FilmGood Time
Хорошее время
“"Don't count your chickens before they hatch?"”
What does that mean to you, that expression? … Don't count your chickens.
Lire à 2:04
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 2:04
SérieDownton Abbey
Аббатство Даунтон — S02E03
“Don't count your chickens.”
Of course I'm glad. … If I don't get them one way,
I'll get them another.
Lire à 24:31
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 24:31
FilmGood Time
Хорошее время
“Don't count your chickens.”
"Don't count your chickens before they hatch?" … Okay.
Lire à 2:08
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 2:08
SérieDexter 20 06
Декстер — S06E07
“don't count against your clearances?”
So that those unsolved cases … What is your division's
clearance rate?
Lire à 12:25
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 12:25
SérieSuit
Форс-мажоры — S05E11
“and count your blessings that
you don't work for him anymore,”
You need to stay the hell away
from him, too, … 'cause if all of a sudden
Lire à 9:44
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 9:44
SérieDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S01E18
“Your kids turned out perfect,if you don't count Andrew.”
from an impeccable mother like you. … Where is he, again?
Lire à 21:24
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 21:24
SérieLucifer
Люцифер — S01E09
“Last I checked, your feelings don't count as probable cause.”
Something nefarious... I can feel it. … Well, isn't the fact that he came to me
Lire à 7:20
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 7:20
SérieFriends
Друзья — S06E06
“Well, I don't think it counts if you have to read them off your hand...”
You get your messages. … ...after you've fallen asleep on the couch.
Lire à 7:57
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 7:57
SériePrison Break
Побег — S01E05
“Don't matter. Court's required by law
to hear your motion.”
-Take your pick.
-What if they don't buy it? … Till they do, you can't be transferred.
Lire à 12:53
On ne peut pas encore lire celui-ci, mais votre timecode est prêt — 12:53