ClipPhrase

make a clean break from the past

Escucha cómo suena "make a clean break from the past" en el habla real — 1,000 ejemplos de 10 videos, películas y series. Fuentes: Desperate Housewives 20 04, Lost, You, The Vampire Diaries, Suit y 4 más.

1,000
clips encontrados
10
videos

Ejemplos en video

SerieDesperate Housewives 20 04
Отчаянные домохозяйки — S01E08
“I've got to make a clean break.”
Okay, I can't sleep at night.We weren't driving the car.
Reproducir en 22:30
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 22:30
SerieLost
Остаться в живых — S04E05
“but I'm trying to make a clean break. So if you don't mind...”
I don't know if you're getting the signals,Please, I just need to get your new phone number.
Reproducir en 34:20
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 34:20
SerieYou
Ты — S03E09
“You can use it to make a clean break.”
but I am saying threaten Joe with it.I know.
Reproducir en 10:28
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 10:28
SerieThe Vampire Diaries
Дневники вампира — S04E08
“She went all Fatal Attraction on me. I had to make a clean break.”
And I assume you took full advantage of that until you got bored of her.- How'd you do that? - Ah.
Reproducir en 11:35
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 11:35
SerieSuit
Форс-мажоры — S02E04
“it's me" speech, okay? Be a man and make a clean break.”
- Harvey-- - Save the "it's not you,- Fine. - No.
Reproducir en 13:53
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 13:53
PelículaEternal Sunshine of the Spotless Mind
Вечное сияние чистого разума
“Joel, why don't you just see this as a sign, make a clean break. Right?”
I don't want to seem desperate.Right?
Reproducir en 24:04
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 24:04
SerieAmerican Horror Story
Американская история ужасов — S05E10
Make a clean exit.”
We'll do it together then.Yes, dear.
Reproducir en 4:18
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 4:18
SerieDownton Abbey
Аббатство Даунтон — S06E08
Make a clean breast of it. Please.”
- Have you told him about Marigold? - Not yet.- You'll regret it if you don't. - With my luck, I'll regret it either way.
Reproducir en 9:59
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 9:59
SerieIndustry
Индустрия — S04E07
Make a clean audit”
I have to buy time.as protracted a process as possible.
Reproducir en 7:40
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 7:40
SerieAmerican Horror Story
Американская история ужасов — S05E09
“I want to make a clean start of things.”
A rich widow.Clear away all the detritus of our lives.
Reproducir en 7:00
Aún no podemos reproducir esto, pero tu código de tiempo está listo — 7:00